《紅樓夢》是中國文學史上最偉大也是最複雜的作品說它複雜,是因為至今我們對《紅樓夢》的許多問題仍存在著爭議。
《紅樓夢》本名《石頭記》。又名《情僧錄》《風月寶鑑》和《金陵十二釵》。
早期以抄本形式傳抄,這些抄本上數量不等地抄有作者的至親好友脂碩齊等人的評語,故總稱《脂本系統》。
現存乾隆時期的抄本尚有十一種之多。自從程偉元和高鄂在一七九一年和一七九二先後以木活字排印行世。這才開始了《紅樓夢》印刊的時代,從此各種《紅樓夢》印本如雨後春筍般出現。這個系統又總稱《程本系統》,其中一七九一年和一七九二年刊行的本子分別稱程甲本和乙本。
本書是根據最新整理出版的《紅樓夢》新校本節選而成,這個新校本的前八十回以脂本為底本,後四十回以程甲本為底本,本書的標題係筆者另擬。
至於說到《紅樓夢》的價值,在中國的小說中是不可多得的。可以說,自有《紅樓夢》出現以後,傳統的思想和寫法都被打破了。這也是我們稱它為最偉大的作品之原因所在。
《紅樓夢》不僅提出了嶄新的、具有近代色彩的性愛觀,在愛情描寫上也一反舊說「偷寒送暖,暗約私奔」的窠臼,真正把筆觸深入到了人物的感情世界,寫出了「兒女真情」。原書第一回曾批評當時「大半風月故事發洩一二」,因此從嚴格意義上來說,這些才子佳人俗套的故事並稱不上是真正的愛情小說。
《紅樓夢》則以細膩的筆觸反覆描寫了寶、黛之間的感情風波和糾葛,從相互的試探和摸底,到彼此的心照不宣和嘔氣:從微妙曲折地表達內心的情感,到直接傾訴肺腑之言進行深層的感情交流,其間曲曲折折、真真假假、風風雨雨,真所謂 「三寸柔毫能寫盡」(永忠「因墨香得觀紅樓夢小說吊雪芹三絕句」)。在我國古代,還沒有一部作品,能把愛情寫得這樣瀝血滴髓,至情至性,以致於二百多年來它是那樣撥動了無數青年男女和讀者的心,含人感動陶醉。
本書只是一個節選本。它保留了原著精鍊雋永的文學語言,及至情至性的愛情刻畫,但情節上更加集中,節奏上更加緊湊,適合青少年與廣大讀者閱讀。
僅提供線上全本瀏覽